Powered By Blogger

quarta-feira, 21 de dezembro de 2011

Rimas de Sangue

De todos os teus amores, sou eu o mais esquecido
Talvez tudo isso pudesse até rimar com infinito
Mas infinita é a confusão que me assola
A noite irradia sobre mim correntes de solidão

Virou avalanche, derrubou minha casa, invadiu meu mundo
Ei! Muito cuidado ao pisar no solo do meu coração
Se tu pisas com força, deixarás crateras que vão sangrar
Sangrando já estou e eu preciso me curar com muita pressa

Dormindo eu não sei se sonho ou vivo
Acordado não sei ainda como sonho o que não vivo
Você vai até a janela, mas nunca me vê passar na rua
Estou à porta da tua casa, mas você não me ouve chamar

Você nunca me ouve chamar e agora eu sei que não está em casa
Onde eu vou te procurar? Quais lugares você vai que eu possa te ver?
As luzes incendeiam minha nova casa, mas eu não te ouço chamar
Eu não te ouço chamar, mas hoje eu estarei em casa, estarei na janela

Será que eu te verei passar? Ou passarás por aqui com teus passos largos
Onde irei agora? Me vejo tão perdido, será que vou me encontrar?
As portas estão todas fechadas, por favor! não feche as portas
Me deixe ficar, mostre-me razões que me façam ficar, eu não quero ir

Se você pudesse ver, se você pudesse...
Estou aqui esperando... esperando algo que venha de você
Mas você nem percebe que eu estou tão perto...
Estou tão perto e não, nunca te alcanço...

Estou esperando... esperando algo que você tenha a me dizer...
Não eu não quero que me esqueça, mas eu estou me distanciando...
Maldito silêncio, não pode mais ser quebrado, e eu não posso...
As palavras são tão pequenas e vão se perder, as palavras em vão...

E eu estou descompassado, sozinho aqui trancado, até quando?
Tentando me proteger do que me aflige a alma, tentando me proteger dos pensamentos
Eu te amo, não posso fugir disso, eu te amo, não quero ser esquecido, eu te amo
Talvez tudo isso pudesse até rimar com infinito
Mas infinita é a confusão que me assola

Ana Maria


quarta-feira, 7 de dezembro de 2011

Música: You Da One(Você é o cara) Intérprete: Rihanna

You the one that I dream about all day
You the one that I think about always
You are the one so I make sure I behave!
My love is your love, your love is my love

Baby I love you, I need you here with me all the time-ime
Baby we meant to be, you got me smiling all the time-ime

Cause you know how to give me that
You know how to pull me back
When I go runnin', runnin'
Tryin' to get away from loving ya
You know how to love me hard
I won't lie, I'm falling hard
Yep, I'm falling for ya but there's nothin' wrong with that

You the one that I dream about all day
You the one that I think about always
You are the one so I make sure I behave!
My love is your love, your love is my love

You the one that I dream about all day
You the one that I think about always
You are the one so I make sure I behave!
My love is your love, your love is mine

Baby come, take me now, hold me now
Make me come alive-ive
You got the serious touch
I'm so happy you can make my life, life

Cause you know how to give me that
You know how to pull me back
When I go runnin, runnin'
Tryin' to get away from loving ya
You know how to love me hard
I won't lie, I'm falling hard
Yep, I'm falling for ya but there's nothin' wrong with that

You the one that I dream about all day
You the one that I think about always
You are the one so I make sure I behave!
My love is your love, your love is my love

You the one that I dream about all day
You the one that I think about always
You are the one so I make sure I behave!
My love is your love, your love is mine

Yes I'm kinda crazy
That's what happens, baby
When you put it down you shouldn't've give it to me good like that
Shouldn't've hit it like that
Had me yellin' like that
Didn't know you would've had me coming back

You the one that I'm telling
You the one that I'm loving
Ain't no other one like you
No, there's just one, one, one, one
No baby, just one, one, one, one
I bet you wanna know

You the one that I dream about all day
You the one that I think about always
You are the one so I make sure I behave!
My love is your love, your love is my love

You the one that I dream about all day
You the one that I think about always
You are the one so I make sure I behave!
My love is your love, your love is mine

Tradução

Você é o cara com quem eu sonho o dia todo
Você é o cara em quem eu penso sempre
Você é o cara certo, então vou me comportar
Meu amor é seu amor, seu amor é meu amor

Amor, te amo, preciso de você aqui comigo o tempo todo, todo
Amor, somos feitos um para o outro, você me faz sorrir o tempo todo

Pois você sabe como me fazer aquilo
Você sabe como me puxar de volta
Quando eu fujo, fujo
Tentando fugir do seu amor
Você sabe como me amar forte
Não vou mentir, estou me apaixonando forte
Estou me apaixonando por você mas não tem nada de errado aí

Você é o cara com quem eu sonho o dia todo
Você é o cara em quem eu penso sempre
Você é o cara certo, então vou me comportar
Meu amor é seu amor, seu amor é meu amor

Você é o cara com quem eu sonho o dia todo
Você é o cara em quem eu penso sempre
Você é o cara certo, então vou me comportar
Meu amor é seu amor, seu amor é meu

Amor, venha, leve-me agora, abrace-me agora
Me faça viver, viver de novo
Você tem um toque sério
Estou tão feliz que você melhore a minha vida, vida

Pois você sabe como me fazer aquilo
Você sabe como me puxar de volta
Quando eu fujo, fujo
Tentando fugir do seu amor
Você sabe como me amar forte
Não vou mentir, estou me apaixonando forte
Estou me apaixonando por você mas não tem nada de errado aí

Você é o cara com quem eu sonho o dia todo
Você é o cara em quem eu penso sempre
Você é o cara certo, então vou me comportar
Meu amor é seu amor, seu amor é meu amor

Você é o cara com quem eu sonho o dia todo
Você é o cara em quem eu penso sempre
Você é o cara certo, então vou me comportar
Meu amor é seu amor, seu amor é meu

Sim, estou meio louca
É isso que acontece, baby
Quando você se dedica, não devia ter feito tão bem assim comigo
Não devia ter acertado assim
Me fez gritar assim
Não sabia que você ia me fazer voltar

Você é o cara para quem estou dizendo
Você é o cara que estou amando
Não há outro como você
Não, há apenas um, um, um, um
Não, baby, apenas um, um, um, um
Aposto que você quer saber

Você é o cara com quem eu sonho o dia todo
Você é o cara em quem eu penso sempre
Você é o cara certo, então vou me comportar
Meu amor é seu amor, seu amor é meu amor

Você é o cara com quem eu sonho o dia todo
Você é o cara em quem eu penso sempre
Você é o cara certo, então vou me comportar
Meu amor é seu amor, seu amor é meu

quarta-feira, 30 de novembro de 2011

Pensamentos

Pensar em você é como ter um fruto maduro ao alcance dos lábios
Pensar em você, pensar em você, viajar no tempo, esquecer das horas
Pensar em você, em milhões de formas de se encontrar, de se perder, de viver
Pensar em você é como ver o nascer sol antes de todos, é ter o privilégio de sentir

Pensar em você, as luzes se acendem, as cores se apagam, tudo muda
Pensar em você, não há dor, nem lágrimas, não há sacrifícios a fazer
Pensar em você é como a brisa suave na calmaria da praia em dias calmos
Pensar em você, na nova canção que posso fazer, é a canção que ninguém ouviu

Pensar em você é saber que eu criei o fim e que o posso apagar
Pensar em você, sentir meu coração rapidamente pulsar descompassado
Pensar em você, saber que nada suplantará meus sonhos e passos
Pensar em você, estar diante do meu desejo imutável livremente

Pensar em você, libertar-me do meu pecado antigo e feroz
Pensar em você, sem fugas, sem confusões, sem despedidas
Pensar em você, confessar-me dependente, entregue inteiramente sem culpas, sem dolo
Pensar em você, sem precisar compreender, supreender-me a cada momento

Pensar em você cada dia mais e mais, como uma fonte inesgotável, suas águas purificam-se
Pensar em você, minhas lutas diárias contra meu pensar, contraditórias rendem-se
Pensar em você, minha constante rejeição reinicia, se desfaz, se refaz e me faz envolvido mais e mais
Pensar em você, pensar em você é o meu pensar que assim permanece, corrói minha fuga, culmina no pensar e pensar , pensar em você

Ana Maria

sexta-feira, 25 de novembro de 2011

Folhagem

Minha gota de luz, meu oceano de cores, traga o teu arco-íris pra colorir meus dias
Sonhar já não me consola quando em sono estou, meu desejo é te ter bem perto
Fale-me da tua verdade, eu poderia ouvir-te ilimitadamente tempo a fora
Teu sorriso me encanta, eu sei quando teu sorriso é meu, diga-me que sorrirá pra mim

Não vá pra tão longe assim, eu silencio minha boca, mas não posso calar meu coração
Lembro teus olhos nas madrugadas infinitas do meu ser, teus olhos calmos, olhos de desejo
Diga-me, então, que teu olhar é meu, me diga que verá um dia e que este dia virá
Feliz sou quando te vejo, tu sabes o quanto, meus olhos anseiam encontrar os teus e perder-me sem precisar me encontrar

Em teus braços quero me aninhar, envolver-me, suspirar, não quero hora pra voltar
Já não posso libertar-me da sinfonia do teu universo
Venha hoje e diga-me que vai me abraçar, que hoje eu não preciso retornar
Por que eu sempre tenho que ir? Eu só queria ficar, queria que você cuidasse do meu amor

Diga-me que vai me olhar e com teu sorriso vai me abraçar e eu serei feliz por poder te amar

Ana Maria

segunda-feira, 21 de novembro de 2011

Estrela Perdida De Meus Olhos



 Na noite tempestuosa eu vi uma estrela perdida entre as constelações
Solitária, vazia e distraída atraíu meus olhos ao seu íntimo
A chuva despediu-se ao romper da manhã e eu não vi o nascer do sol mesmo acordado
Eu buscava intensamente a estrela dos meus olhos, a estrela perdida que por mim foi achada

Meus olhos na estrela, seu brilho em mim, seu íntimo em meus olhos, eu na estrela
Quem poderá dizer que eu não a vi? Quem pois, dirá que ela não existe?
A estrela que acordou meus sonhos esquecidos, que tocou meus olhos e alcançou meu coração
Oh! Estrela perdida de brilho raríssimo, alcance meus olhos, ultrapasse os limites, brilhe em meus olhos, seja meus olhos!

Eu sei que ela e eu somos um, e em nada difere nossa existência
Ela nasceu pra iluminar a noite, por que quase sempre sou noite
Ninguém sabe que que a vi na noite, que eu vivi a estrela que eu me vi nela e ela era eu
A estrela perdida no mesmo céu a cada anoitecer, ela me sorri e despede-se dos meus olhos

Ela não vai cair tão cedo, eu tenho tantos desejos que pedir um só é desperdício
Estrela perdida, encontre-se em mim que serei teu, unicamente teu pra sempre
Faça-me viver teu brilho eterno, acenda-me a luz dos olhos meus tão cansados do claro dia
Estrela dos sonhos meus seja apenas meu o teu brilho, assim como já sou teu, meus olhos na estrela, seu brilho em mim, seu íntimo em meus olhos, eu na estrela

Ana Maria

Alta Complexidade

Não é justo que eu fique aqui namorando a solidão
Enquanto tu estás caminhando de coração em coração
No escuro da noite a ilusão me transporta a sonhos e praias
E ao acordar os sonhos se acabam e as praias me afogam com suas ondas-saias

Por que nada muda e isso é o que mais me contorce o peito
Meus passos são bem maiores que a estrada, será isso um problema ou um feito?
A demora pra minha vida acontecer, pra vida acontecer na minha vida é extensa
Alta complexidade tudo parece mais difícil, essa vida desmedida, opacidade imensa

Não é bom desejar que o dia acabe sem tê-lo vivido
Repirar sem sentir o aroma, querer acordar sem ter dormido
Vai ser sempre assim teu distanciamento me dita as regras que crio
Tudo é apenas momento passageiro e de momento não passará, isso não é justo, nadar contra o rio

Ana Maria

Apaziguar-me

Meu dia terminou mais cedo que o nosso
Eu já sabia que assim seria, mas resolvi não pensar
Você pega a minha mão e me leva, você sabe onde vamos?
O sol retira-se mais rápido que a lua e eu nem posso escutar

Espero que as horas sejam longas pra me ocupar e pequenas pra recordar

Eu nunca sei o que vai acontecer se atravesso teu horizonte
As luzes brilham, as cores me encantam, eu preciso estar no teu mundo
O tempo quase sempre diz não e me convence que aqui é o melhor lugar
Mas você sabe que minha aparente dureza e indiferença não permanecem muito tempo

Acho que agora eu posso ir sem me importar tanto, eu sempre penso que eu posso
Mas se você vem assim, logo mudo de opinião e retrocedo o caminho
Vou em tua direção e esqueço que prometi ao meu coração te esquecer
O que poderei fazer para apaziguar-me? O que farei pra não mais aguardar, o que farei?

Espero que as horas sejam longas pra me ocupar e pequenas pra recordar

Ana Maria

Dia Da Consciência Negra (20 de novembro)




Foram muitos anos de luta, de sofrimento e sacrifícios. Retirados a força de sua pátria, transportados em navios em péssimas condições, adoecendo, morrendo, apanhando. Isso não era vida, nem pra um animal.
Assim foi a vida de muitos negros africanos, julgados pela cor da sua pele como escória da humanidade. Os brancos queriam moldar os negros a sua maneira tentando destituí-los de sua cultura e de seus costumes. Queriam fazê-los entender que eles não eram nada, que foram destinados a viver assim, destinados por quem? por um deus que eles não conheciam. Assim também faziam com os índios. Depois de muitos anos nesse destino miserável, alguém lhes deu liberdade, mas esta mesma liberdade era totalmente reduzida. Os negros africanos misturaram-se às muitas nações. E essa mesma mistura deu origem ao povo brasileiro, como também a outros povos espalhados pelo mundo. Eles não foram trazidos apenas ao Brasil, mas foram também sequestrados para outros países, da Europa, ou países que os europeus exploravam mundo a fora.
Nascer negro era sentença de sofrimento, rejeição, de muito trabalho pesado sem nenhum reconhecimento, sentença de morte.
O tempo passou e aos poucos o negro foi sendo inserido na sociedade, mas o preconceito não morreu. A cor da pele é só um detalhe, o que vale é o caráter. Mas infelizmente muita gente demorou pra enxergar isso.
E o negro continuou sofrendo, profissionalmente, muitas empresas não empregavam negros. Escolas, faculdades não convocavam negros pra estudar. Famílias não queriam que seus filhos(as) casassem com negros(as). Enfim, não eram escravizados, mas rejeitados, excluídos, o que também é muito grave.
Hoje, temos algumas leis pra reprimir este absurdo, que é levar preconceito por causa de uma cor e é mais absurdo ainda existir pessoas em pleno século XXI, com tantas tecnologias avançadas, um mundo tão moderno, se fala tanto em inclusão social, algumas  pessoas que se dizem "brancas"(é mesmo absurdo!) exercendo preconceito racial.
Diga não ao preconceito racial!!! Viva os negros!!!

quinta-feira, 3 de novembro de 2011

Música: Man Down(Homem No Chão) Intérprete: Rihanna

I didn't mean to end his life
I know it wasn't rightI can't even sleep at night
Can't get it off my mindI need to get out of sight
Before I end up behind bars

What started out as a simple altercation
Turned into a real sticky situation
Me just thinking on the time that
I'm facing
Makes me wanna cry

Cause I didn't mean to hurt him
Could a been somebody's son
And I took his heart when
I pulled out that gun

Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
Man down
Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
Man down

Oh mama mama mama
I just shot a man downIn central stationIn front of a big ol' crowd
Oh why oh why?
Oh mama mama mama
I just shot a man down
In central station

It's a 22I Call her Peggy Sue
When she fits right down in my shoes
What do you expect me to doIf you're playing me for a foolI will lose my cool
And reach for my fire arm

I didn't mean to lay him down
But it's too late to turn back now
Don't know what I was thinking
Now he's no longer living
So Imma bout to leave town

Cause I didn't mean to hurt him
Coulda been somebody's son
And I took his heart when

I pulled out that gun
Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum Man down
Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
Man down

Oh mama mama mama
I just shot a man downIn central station
In front of a big ol' crowd
Oh why oh why?

Oh mama mama mama
I just shot a man down
In central station

Look I never thought I'd do it
Never thought I'd do it
Never thought I'd do it Oh gosh
What ever happened to me
Ever happened to me
Ever happened to me
Why did I pull the triggerPull the trigger pull the trigger BOOMAnd end a ni**a end a ni**as life so
soon
When mi pull the trigger pull the trigger pull it pon you
Somebody tell me what I'm gonna what I'm gonna do

Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
Mi say wah man down (A weh mi say)Rum bum bum bum rum bum bum bumm rum bum bum bum
When mi went downtown

Cause now Imma criminal criminal criminal
Oh lord a mercy now I am a criminal
Man down Tell the judge please gimme minimal
Run out a town none a dem cah see mi now

Oh mama mama mama
I just shot a man down
In central stationIn front of a big ol' crowd
Oh why oh why
Oh mama mama mama
I just shot a man downIn central station

Tradução

Eu não queria tirar a sua vida
Eu sei que não foi certo
Eu não consigo nem dormir à noite
Não consigo tirar isso da minha cabeça
Eu preciso sair de vista
Antes que eu acabe atrás das grades

O que começou como uma simples briga
Virou uma situação pegajosa
Só de pensar no tempo que vou passar na cadeia
Me dá vontade de chorar
Porque eu não queria machucá-lo
Ele poderia ser filho de alguém
E eu tirei seu coração quando

Eu puxei a arma
Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
Homem no chãoRum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum
Homem no chão

Oh mamãe mamãe mamãe
Eu acabei de atirar em um homem
Na estação central
Na frente de uma grande multidão! Oh!Oh por quê? Oh por quê?

Oh mamãe mamãe mamãe
Eu acabei de atirar em um homem
Na estação central

É uma de 22 Eu a chamo de Peggy Sue
Quando ela se encaixa bem no meu lugar
O que você espera que eu faça?

Se você estiver falando que eu sou uma idiota
Vou perder minha calma
E pegar a minha arma

Eu não queria abatê-lo
Mas é tarde demais para voltar atrás
Não sei o que eu estava pensando
Agora ele não vive mais

Então eu vou sair da cidade
Porque eu não queria machucá-lo
Ele poderia ser filho de alguém
E eu tirei seu coração quando

Eu puxei a arma
Rum bum bum bum bum bum bum rum rum bum bum bum
Homem no chão Rum bum bum bum bum bum bum rum rum bum bum bum
Homem no chão

Oh mamãe mamãe mamãeEu acabei de atirar em um homemNa estação central
Na frente de uma grande multidão!
Oh!Oh por quê? Oh por quê?
Oh mamãe mamãe mamãe
Eu acabei de atirar em um homem
Na estação central
Olha eu nunca pensei em fazer isso

Nunca pensei em fazer isso
Nunca pensei em fazer isso Oh Deus
O que quer que já tenha me acontecido
Que já tenha me acontecido
Que já tenha me acontecido
Por que eu puxei o gatilho?
Puxei o gatilho, puxei o gatilho BUM
E acabei com a vida do cara, a vida do cara tão cedo
Quando puxei o gatilho, puxei o gatilho em você
Alguém me diga o que eu irei fazer

Rum bum bum bum bum bum bum rum rum bum bum bum
Eu disse que tem um homem no chão (foi o que eu disse)Rum bum bum bum bum bum Bumm rum rum bum bum bum

Quando fui pra cidade
Porque agora eu sou uma criminosa, criminosa, criminosa
Oh senhor, tenha misericórdia, agora eu sou uma criminosa
Homem no chão

Diga ao juiz por favor me dê o mínimo de sentença
Vou fugir da cidade, ninguém vai me ver agora

Oh mamãe mamãe mamãe
Eu acabei de atirar em um homem
Na estação central
Na frente de uma grande multidão!
Oh!Oh por quê? Oh por quê? Oh mamãe mamãe mamãe
Eu acabei de atirar em um homem
Na estação central

Um Jardim, um coração

Uma sementinha germinou um dia num pequeno jardim chamado coração
E essa mesma sementinha cresceu até tornar-se árvore bem firmada
Mas o tempo passou e apenas eu cultivava esta árvore zelosamente
A chuva fina que a regava virou tempestade, arrancou a maioria de suas folhas, derrubou seus frutos e a tornou sombria
Por que, por que Senhor? Por que a minha árvore encontra-se desfolhada assim, meu coração antes terra fértil hoje é tão seco, por que?
Eu não sei buscar a solução, eu não sei onde ir, ando dia após dia nos mesmos locais, solitária e pensativa
Abro meus olhos e só vejo você! Oh Deus, de mim tenha misericórdia! Me dê um descanso e um pouco de paz! Eu espero...
E você, onde estará, onde estará? Por que nunca me deu uma chance? Eu espero...
Por que eu sempre termino sozinha? Você vem e vai eu já deveria saber que assim sempre será
Mas eu esperei, instintivamente eu ainda espero por você, o frio ainda persiste, por que? Eu espero...
Por que não pode ser comigo, por que não pode ser? Eu espero...
Acordo e deito na esperança de que amanhã já não exista pensamento em você, eu espero
Espero que você ligue o rádio e ouça e me ouça cantar, me ouça, eu espero...
Que confusão tão grande, que dor é essa que não passa, eu sei que você não liga tanto, eu espero...
Nunca entenderei, você some e eu fico no nada, observando, mas não dá mais pra olhar sem revolver o peito
Tua felicidade escancarada no olhar de alguém, vou seguindo mesmo assim silenciando o sentimento e a voz
Eu o amo tanto, por que? Por que me mudei pro passado, por que você nunca me enxerga?
Por que eu espero, por que? Ninguém pode mais responder...
Vá lá, outro dia a gente se fala, eu espero que este dia nem chegue, espero que a nossa conversa seja longa o suficiante pra te convencer...
Mas eu espero... Eu não quero esperar...
Oh Deus, dê-me um pouco de luz, por favor meu Deus!!!
Instintivamente eu ainda te espero... Instintivamente eu sigo teus passos... Instintivamente eu ainda espero...

sexta-feira, 14 de outubro de 2011

O Rio Dos Meus Olhos

Rios, correntes de água limpa e transparente agora escapam dos meus olhos
Mesmo sem querer eu me lembro e isso me mata dia após dia
Mas não pense que o meu dia acabou, não pense que eu vou te esperar novamente
Todos tem razão quando dizem pra me afastar, todos tem razão menos você

O que há com você? O que acontece comigo? Por que ficar? Pra que ouvir?
Permaneça no teu lugar, pois o meu não é mais aqui, não é e nunca será
Mas o rio vem chegando inundando o meu castelo, a fortaleza que criei está desabando
Sei que você nem liga, eu fiz de tudo o que pude, tantos sinais, contudo você nem viu, mas eu não preciso de migalhas

Um dia você verá, sim você estará bem vivo pra ver, meu bem você vai ver
Sim, verás a minha vida vai mudar, o amor vai me encontrar
Eu vou embora e você não vai nem saber onde estou, você nem vai saber, se bem que não vai te interessar
Com certeza o rio vai inundar as florestas, cidades, ruas, tudo vai ficar limpo

Rios, correntes de água limpa e transparente escapam dos olhos meus lavando os campos do meu coração, levando...
Sei que as flores vão nascer de novo e eu não quero você por perto do meu jardim
As dores serão sanadas, as dores passarão, eu vou ver tudo mudar, eu vou ver
Sim, o rio virá eu sei, ele trará sim, trará um novo começo, me fará ver, o rio, o rio dos meus olhos

Ana Maria

quinta-feira, 13 de outubro de 2011

Vou Embora Aqui Não Sou Feliz

Bem, o tempo está passando e junto com ele mais uma vez um pouco de chuva e calor
Parece que eu já sabia que as flores iriam secar mais uma vez, assim que eu as colhesse
De que adianta olhar em teus olhos se eles desviam-se em outra direção, lá longe
Assim como fazem os pássaros creio eu que um dia poderei fazer, voar pra longe, sossegar

Nada nesta vida é mais definitivo que a morte, mas eu estou desistindo gradualmente todo dia
Meu intenso raio de luz, não o tenho comigo, meu pequeno universo desaba quando você se vai
As nuvens estão encobrindo o céu acho que vai chover hoje, melhor consertar meu telhado
Até os sonhos desaparecem aos poucos, como água entre os dedos se perdem, se despedaçam

Eu desisto mais uma vez dos teus enigmas e encantos, me coloco no meu canto calada e concentrada
Sim, há uma força que rege o mundo, que move o mundo, que o faz girar e tudo isso é inexplicável
Quando tudo se consertar sei que o amor vai me encontrar, mesmo que seja longe ou aqui perto
Eu vou buscar algo novo, mas nada é tão definitivo como a morte, a dor é só um pouco perante ela

A vida, minha vida um dia dará certo em algum lugar e eu vou embora, aqui não não sou feliz
Sem ultrapassar a blindagem do meu coração, agora não passa nem bala de canhão, ou aquelas que derrubam o avião
Talvez seja mais fácil sair que chegar, se bem que eu não sei mais o que é fácil, tudo tem sido escuro e frio
Estou desistindo de você não dá pra lutar com que a gente não vê, o dia é só um motivo pra esquecer

Ana Maria

sexta-feira, 7 de outubro de 2011

Música: Lucky (Sorte) Intérpretes: Jason Mraz e Colbie Caillat

Do you hear me?
I'm talking to you
Across the water
Across the deep blue ocean
Under the open sky
Oh my, baby I'm trying

Boy I hear you in my dreams
I feel your whisper across the sea
I keep you with me in my heart
You make it easier when life gets hard

Lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
Ohhhohhhohhhohhohhohhhohh

They don't know how long it takes
Waiting for a love like this
Every time we say goodbye
I wish we had one more kiss
I'll wait for you, I promise you I will

Lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
Lucky we're in love in every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday

And so I'm sailing through the sea
To an island where we'll meet
You'll hear the music fill the air
I'll put a flower in your hair

Though the breezes through the trees
Move so pretty, you're all I see
As the world keeps spinning round
You hold me right here right now

Lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
Lucky we're in love in every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday
Ohhhohhhohhhohhohhohhhohh
Ohhhohhhohhhohhohhohhhohhohhohhohh


Tradução

Você me ouve?
Estou falando com você
Do outro lado da água
Do outro lado do profundo oceano azul
Sob o céu aberto
Oh meu amor, eu estou tentando

Menino, eu ouço você nos meus sonhos
Eu sinto o seu sussurrar por todo o mar
Eu trago você comigo no meu coração
Você faz ser mais fácil quando a vida fica difícil

Sorte minha estar apaixonada pelo meu melhor amigo
Sorte de ter estado onde eu estive
Sorte de novamente voltar para casa
Ohhhohhhohhhohhohhohhhohh

Eles não sabem quanto tempo leva
Esperar por um amor como este
Toda vez que dizemos adeus
Gostaria que tivéssemos mais um beijo
Eu esperarei por você, eu juro que vou

Sorte minha estar apaixonada pelo meu melhor amigo
Sorte de ter estado onde eu estive
Sorte de novamente voltar para casa
Sorte minha por estarmos apaixonados de todas as formas
Sorte de ter ficado onde nós ficamos
Sorte de voltar pra casa algum dia

E assim eu estou navegando pelo mar
Para uma ilha onde nós vamos nos encontrar
Você ouvirá a música preencher o ar
Eu colocarei uma flor no seu cabelo

E embora a brisa através das árvores
Seja tão bonita, você é tudo que vejo
Enquanto o mundo continua girando
Você me tem aqui, neste momento

Sorte minha estar apaixonada pelo meu melhor amigo
Sorte de ter estado onde eu estive
Sorte de novamente voltar para casa
Sorte minha por estarmos apaixonados de todas as formas
Sorte de ter ficado onde nós ficamos
Sorte de voltar pra casa algum dia
Ohhhohhhohhhohhohhohhhohh
Ohhhohhhohhhohhohhohhhohhohhohhohh

Música: Off Thei Chain Intérprete: Selena Gomez

Twisted
You've shaken my existence
When I'm with you baby
Bliss is all I've come to know

Running
I didn't see it coming
Blinded
It's so stunning
I don't wanna let you goo

[Chorus]
A thousand church bells ringing
I can hear the angels singing
When you call my name
Your love is off the chain

The chemistry is crazy
And you make me feel amazing
And I can't explain
Your love is off the chain

Your love
Your love
Your love

Your love
Your love
Your love

Coming
Just keep the magic coming
You got me baby
Crushing
But it feels like so much more

Just when
When I least expect it
You make me feel so happy
Like nothing I felt before

[Chorus]
A thousand church bells ringing
I can hear the angels singing
When you call my name
Your love is off the chain

The chemistry is crazy
And you make me feel amazing
And I can't explain
Your love is off the chain

Your love
Your love
Your love

Your love
Your love
Your love

I'm not the type who gets crazy for someone
Odds of me trippin' are like next to nothing'
Guarded my heart like a diamond ring
But love, your love changes everything

Everything has changed
Everything has changed
Everything has changed
Your love is off the chain

Everything has changed
Everything has changed
Now everything has changed
Your love is off the chain

[Chorus]
A thousand church bells ringing
I can hear the angels singing
When you call my name
Your love is off the chain

The chemistry is crazy
And you make me feel amazing
And I can't explain
Your love is off the chain

Your love
Your love
Your love

Your love
Your love
Your love

Your love
Your love
Your love love

Your love
Your love
Your love love

Off the chain!


Tradução

Estranho
Você abalou minha existência
Quando estou com você, baby
Felicidade é tudo que eu conheço

Fugindo
Eu nem vi chegar
Cega
É tão impressionante
Eu não quero deixar você ir

[Refrão]
Milhares de sinos de igrejas tocando
Eu posso ouvir os anjos cantando
Quando você chama meu nome
Seu amor está desacorrentado

A química é uma loucura
E você me faz sentir maravilhosa
E eu não consigo explicar
Seu amor está desacorrentado

Seu amor
Seu amor
Seu amor

Seu amor
Seu amor
Seu amor

Vindo
Basta deixar a magia chegar
Você me pegou, baby
Esmagador
Mas parece muito mais

Apenas quando
Quando eu menos espero
Você me faz sentir tão feliz
Como nunca me senti antes

[Refrão]
Milhares de sinos de igrejas tocando
Eu posso ouvir os anjos cantando
Quando você chama meu nome
Seu amor está desacorrentado

A química é uma loucura
E você me faz sentir maravilhosa
E eu não consigo explicar
Seu amor está desacorrentado

Seu amor
Seu amor
Seu amor

Seu amor
Seu amor
Seu amor

Eu não sou do tipo que fica louca por alguém
As chances de eu tropeçar são quase zero
Guardei meu coração como um anel de diamante
Mas o amor, o amor muda tudo

Tudo mudou
Tudo mudou
Tudo mudou
Seu amor está desacorrentado

Tudo mudou
Tudo mudou
Agora tudo mudou
Seu amor está desacorrentado

[Refrão]
Milhares de sinos de igrejas tocando
Eu posso ouvir os anjos cantando
Quando você chama meu nome
Seu amor está desacorrentado

A química é uma loucura
E você me faz sentir maravilhosa
E eu não consigo explicar
Seu amor está desacorrentado

Seu amor
Seu amor
Seu amor

Seu amor
Seu amor
Seu amor

Seu amor
Seu amor
Seu amor, amor

Seu amor
Seu amor
Seu amor, amor

Desacorrentado!

Música: The Way I Loved You(O Modo Como Eu Te Amei) Intérprete: Selena Gomez

Everything`s cool yeah,
It's all gonna be okay yeah,
And I know
maybe I'll even laugh about it someday
but not today, no
'Cuz I don't feel so good
I'm tangled up inside
My heart is on my sleeve
Tomorrow is a mystery to me

And it might be wonderful
it might be magical
it might be everything I've waited for
a miracle
Oh but even if I fall in love again with someone new
it could never be the way,
I loved you

Letting you go is
making me feel so cold, yeah
and I've been trying to make believe it doesn't hurt
but that makes it worse, yeah
See I'm a wreck inside
my tongue is tied and my whole body feels so weak
the future may be all I really need

And it might be wonderful
it might be magical
it might be everything I've waited for
a miracle
Oh but even if I fall in love again with someone new
it could never be the way,
I loved you

Like a first love
my one and only true love
wasn't it was written all over my face?
yeah
I loved you like you loved me,
like something pure and holy
Like something that can never be replaced
and it was wonderful,
it was magical
it was everything I've waited for
a miracle

And if I should ever fall in love again with someone new,
it could never be the way ...
no it will never be the way ...
I loved you


Tradução

Tudo legal,
É tudo vai ficar bem,
E agora eu sei
Talvez eu vou sair e rir um dia
Mas não hoje, não
Que eu não me sinto tão bem
Eu estou enroscado por dentro
Meu coração está na minha manga
Amanhã é um mistério para mim

E pode ser maravilhoso
Pode ser mágico
Talvez seja tudo que eu esperava
Um milagre
Mas mesmo se eu me apaixonar de novo com alguém novo
Nunca poderia ser do jeito
Que eu amei você

Deixá-lo partir, yeah
Fazendo-me sentir tão fria, yeah
E eu tenho tentado fingir que não dói
Mas isso só piora tudo, yeah
Veja, eu sou um desastre por dentro
A minha língua está amarrada e o meu corpo todo parece tão fraco
O futuro pode ser tudo que eu realmente preciso

E pode ser maravilhoso
Que poderia ser mágico
Talvez seja tudo que eu esperava
Um milagre
Mas mesmo se eu me apaixonar de novo com alguém novo
Nunca poderia ser do jeito
Que eu amei você

Como um primeiro amor
Meu único e verdadeiro amor
Não estava na minha cara
yeah
Eu te amei como você me amou,
Como algo puro e sagrado
Como algo que nunca poderá ser substituído
E foi maravilhoso,
Foi mágico
Era tudo que eu esperava
Um milagre

E se alguma vez me apaixonar de novo com alguém novo,
Nunca poderia ser do jeito,
Não, nunca será do jeito,
Que eu amei você.

terça-feira, 4 de outubro de 2011

Música: Na Sua Estante Intérprete: Pitty

Te vejo errando e isso não é pecado,
Exceto quando faz outra pessoa sangrar,
Te vejo sonhando e isso dá medo,
Perdido num mundo que não dá pra entrar
Você está saindo da minha vida
E parece que vai demorar
Se não souber voltar, ao menos mande notícias
Você acha que eu sou louca
Mas tudo vai se encaixar

Tô aproveitando cada segundo
Antes que isso aqui vire uma tragédia

E não adianta nem me procurar
Em outros timbres, outros risos
Eu estava aqui o tempo todo
Só você não viu

E não adianta nem me procurar
Em outros timbres, outros risos
Eu estava aqui o tempo todo
Só você não viu

Você tá sempre indo e vindo, tudo bem
Dessa vez eu já vesti minha armadura
E mesmo que nada funcione
Eu estarei de pé, de queixo erguido
Depois você me vê vermelha e acha graça
Mas eu não ficaria bem na sua estante

Tô aproveitando cada segundo
Antes que isso aqui vire uma tragédia

E não adianta nem me procurar
Em outros timbres, outros risos
Eu estava aqui o tempo todo
Só você não viu

E não adianta nem me procurar
Em outros timbres, outros risos
Eu estava aqui o tempo todo
Só você não viu

Só por hoje não quero mais te ver, só por hoje não vou tomar minha dose de você
Cansei de chorar feridas que não se fecham, não se curam
E essa abstinência uma hora vai passar

sábado, 1 de outubro de 2011

Música: Signal Fire( Sinal De Fogo) Intérprete: Snow Patrol

The perfect words never crossed my mind
Cause there was nothing in there but you
I felt every ounce of me, screaming out
But the sound was trapped deep in me

All I wanted, just sped right past me
But I was rooted fast to the earth
I could be stuck here for a thousand years
Without your arms to drag me out

There you are, standing right in front of me (x2)
All this fear falls away, you leave me naked
Hold me close, cause I need you to guide me to safety

No, I won't wait forever (x2)

In the confusion, and the aftermath
You are my signal fire
The only resolution and the only joy
Is the faint spark of forgiveness in your eyes

There you are, standing right in front of me (x2)
All this fear falls away, you leave me naked
Hold me close, cause I need you to guide me to safety

There you are, standing right in front of me (x2)
All this fear falls away, you leave me naked
Hold me close, cause I need you to guide me to safety

No, I won't wait forever (x3)


Tradução

As palavras perfeitas nunca passaram pela minha mente
Porque não havia nada além de você
Eu senti cada parte de mim gritando alto
Mas o som estava preso dentro de mim

Tudo que eu queria passou rápido por mim
Mas eu estava preso bem forte à terra
Eu poderia ficar preso aqui por uns mil anos
Sem os seus braços para me puxar

Aí está você, bem na minha frente (x2)
Todo esse medo vai embora, você me deixa nu
Me abrace apertado, porque eu preciso que você me guie para a segurança

Não, eu não vou esperar para sempre (x2)

Na confusão, e nas consequências
Você é o meu sinal de fogo
A única resolução e o único prazer
É o brilho enfraquecido de perdão nos seus olhos

Aí está você, bem na minha frente (x2)
Todo esse medo vai embora, você me deixa nu
Me abrace apertado, porque eu preciso que você me guie para a segurança

Aí está você, bem na minha frente (x2)
Todo esse medo vai embora, você me deixa nu
Me abrace apertado, porque eu preciso que você me guie para a segurança

Não, eu não vou esperar para sempre (x2)


As palavras perfeitas nunca passaram pela minha mente
Porque não havia nada além de você
Eu senti cada parte de mim gritando alto
Mas o som estava preso dentro de mim

Tudo que eu queria passou rápido por mim
Mas eu estava preso bem forte à terra
Eu poderia ficar preso aqui por uns mil anos
Sem os seus braços para me puxar

Aí está você, bem na minha frente (x2)
Todo esse medo vai embora, você me deixa nu
Me abrace apertado, porque eu preciso que você me guie para a segurança

Não, eu não vou esperar para sempre (x2)

Na confusão, e nas consequências
Você é o meu sinal de fogo
A única resolução e o único prazer
É o brilho enfraquecido de perdão nos seus olhos

Aí está você, bem na minha frente (x2)
Todo esse medo vai embora, você me deixa nu
Me abrace apertado, porque eu preciso que você me guie para a segurança

Aí está você, bem na minha frente (x2)
Todo esse medo vai embora, você me deixa nu
Me abrace apertado, porque eu preciso que você me guie para a segurança

Não, eu não vou esperar para sempre (x2)

Música: Run(Corra) Intérprete: Snow Patrol

I'll sing it one last time for you
then we really have to go
You've been the only thing that's right
in all I've done
And I can barely look at you
but every single time I do
I know we'll make it anywhere
away from here

Light up, light up
as if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I'll be right beside you dear
Louder, louder
and we'll run for our lives
I can hardly speak I understand
why you can't raise your voice to say

To think I might not see those eyes
makes it so hard not to cry
and as we say our long goodbye
I nearly do

Light up, light up
as if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I'll be right beside you dear
Louder, louder
and we'll run for our lives
I can hardly speak I understand
why you can't raise your voice to say

Slower, slower
We don't have time for that
I just want to find an easier way
to get out of our little heads
Have heart, my dear
We're bound to be afraid
even if it's just for a few days
making up for all this mess

Light up, light up
as if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I'll be right beside you dear


Tradução

Eu cantarei pela última vez pra você
Então nós realmente teremos que ir
Você foi a única coisa certa
Em tudo que eu fiz
E eu quase não posso olhar pra você
Mas toda hora eu faço
Eu sei que vamos conseguir em algum lugar
Longe daqui

Anime-se, anime-se
Como se você tivesse uma escolha
Mesmo que você não possa ouvir minha voz
Eu estarei do seu lado querida
Mais alto...mais alto
E nós correremos por nossas vidas
Eu quase não consigo falar, eu entendo
Porque você não consegue levantar sua voz e dizer

Em pensar que eu talvez não veja aqueles olhos
Se torna tão difícil não chorar
E enquanto nós dizemos esse longo adeus
Eu quase choro...

Anime-se, anime-se
Como se você tivesse uma escolha
Mesmo que você não possa ouvir minha voz
Eu estarei do seu lado querida
Mais alto...mais alto
E nós correremos por nossas vidas
Eu quase não consigo falar, eu entendo
Porque você não consegue levantar sua voz e dizer

Mais devagar, mais devagar
Nós não temos tempo pra isso
Eu só queria encontrar um caminho mais fácil
Pra sair de nossas cabecinhas
Tenha coragem minha querida
É provavel que sintamos medo
Mesmo que seja por poucos dias
Fazendo com que as coisas fiquem melhores

Anime-se, anime-se
Como se você tivesse uma escolha
Mesmo que você não possa ouvir minha voz
Eu estarei do seu lado querida

sexta-feira, 30 de setembro de 2011



Beyoncé always a pretty girl!!! She´s a wonderful singer. The songs her are beautiful!!! I love this video!!!

Perfect!!!

Música: Deus Me Livre Te Amo Mas Não Quero Intérprete: Raça Negra

Te amo mas não quero
Nem te ouvir e nem te olhar
Por isso Deus me livre eu tenho medo de voltar
Me fez sofrer demais
Mas te olhando eu fico bobo
Por isso Deus me livre de encarar você de novo

Te amo mais vivo a fugir desse amor
Nao dá pra ficar cara a cara
Eu quero esquecer,
Mas se vejo você
Coraçao dispara
Por isso nao quero te ouvir nem te olhar
Melhor continuar como estamos
Nao posso voltar
Deus me livre te amar
Mas eu te amo

Te amo mas não quero
Nem te ouvir e nem te olhar
Por isso Deus me livre eu tenho medo de voltar
Me fez sofrer demais
Mas te olhando eu fico bobo
Por isso Deus me livre de encarar você de novo

Te amo mais vivo a fugir desse amor
Nao dá pra ficar cara a cara
Eu quero esquecer,
Mas se vejo você
Coraçao dispara
Por isso nao quero te ouvir nem te olhar
Melhor continuar como estamos
Nao posso voltar
Deus me livre te amar
Mas eu te amo 

segunda-feira, 26 de setembro de 2011

Música: Love You A Love Song (Eu Te Amo Como Uma Canção De Amor) Intérprete: Selena Gomez

It's been said and done
Every beautiful thought's been already sung
And I guess right now here's another one
So your melody will play on and on with the best of 'em
You are beautiful like a dream come alive, incredible
A centerfold miracle, lyrical
You saved my life again
And I want you to know, baby

I-I love you like a love song baby
I-I love you like a love song baby
I-I love you like a love song baby
And I keep hitting repe-pe-pe-pe-pe-peat

I-I love you like a love song baby
I-I love you like a love song baby
I-I love you like a love song baby
And I keep hitting repe-pe-pe-pe-pe-peat

Constantly, boy, you play through my mind like a symphony
There's no way to describe what you do to me
You just do to me what you do
And It feels like I've been rescued

I've been set free
I am hypnotized by your destiny
You are magical, lyrical, beautiful... you are
And I want you to know baby

I-I love you like a love song baby
I-I love you like a love song baby
I-I love you like a love song baby
And I keep hitting repe-pe-pe-pe-pe-peat

I-I love you like a love song baby
I-I love you like a love song baby
I-I love you like a love song baby
And I keep hitting repe-pe-pe-pe-pe-peat (a lovesong)

No one compares you stand alone
To every record I own
Music to my heart that's what you are... (repe-pe-pe-pe-pe-peat)
A song that goes on and on

I-I love you like a love song baby
I-I love you like a love song baby
I-I love you like a love song baby
And I keep hitting repe-pe-pe-pe-pe-peat

I-I love you like a love song baby
I-I love you like a love song baby
I-I love you like a love song baby
I love you... like a love song


Tradução
 
Já foi dito e feito
Todo pensamento bonito já foi cantado
E acho que agora aqui está outro
A sua melodia vai tocar com os melhores deles
Você é lindo como um sonho realizado, incrível
Um milagre maravilhoso, lírico
Você salvou a minha vida novamente
E eu quero que você saiba, baby

E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E eu continuo apertando o botão de repe-pe-pe-pe-pe-peat

E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E eu continuo apertando o botão de repe-pe-pe-pe-pe-peat

Constantemente você toca na minha mente como uma sinfonia
Não há como descrever o que você faz comigo
Você só faz comigo o que você sempre faz
E parece que fui resgatada

Eu fui libertada
Estou hipnotizada pelo seu destino
Você é mágico, lírico, lindo... você é
E eu quero que você saiba, amor

E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E eu continuo apertando o botão de repe-pe-pe-pe-pe-peat

E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E eu continuo apertando o botão de repe-pe-pe-pe-pe-peat

Ninguém se compara, você fica sozinho no páreo
A cada disco meu
Música para meu coração, é o que você é .. (Repe-pe-pe-pe-pe-peat)
Uma canção que toca sem parar

E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E eu continuo apertando o botão de repe-pe-pe-pe-pe-peat

E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E-eu te amo como uma canção de amor, baby
E-eu te amo como uma canção de amor, baby
Eu te amo... como uma canção de amor 

domingo, 25 de setembro de 2011

Look Me!




Considero a mudança quase sempre como uma coisa positiva! Se for mudança para melhor, claro é muito bom.

sexta-feira, 23 de setembro de 2011

Música: Best Thing I Never Had( Melhor Coisa Que Eu Nunca Tive) Intérprete: Beyoncé

What goes around comes back around (hey my baby)
What goes around comes back around (hey my baby)
What goes around comes back around (hey my baby)
What goes around comes back around (hey my baby)

There was a time
I thought, that you did everything right
No lies, no wrong
Boy I, must've been outta my mind
So when I think of the time that I almost loved you
You showed you ass and I saw the real you

Thank God you blew it
Thank God I dodged the bullet
I'm so over you
So baby good lookin' out

I wanted you bad
I'm so through with it
Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had
You turned out to be the best thing I never had
And I'm gon' always be the best thing you never had
I bet it sucks to be you right now

So sad, you're hurt
Boo hoo, oh, did you expect me to care?
You don't deserve my tears
I guess that's why they ain't there
When I think that there was a time that I almost loved you
You showed you ass and I saw the real you

Thank God you blew it
Thank God I dodged the bullet
I'm so over you
So baby good lookin' out

I wanted you bad
I'm so through with it
Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had
I said, you turned out to be the best thing I never had
And I'll never be the best thing you never had
Oh baby I bet sucks to be you right now

I know you want me back
It's time to face the facts
That I'm the one that's got away
Lord knows that it would take another place
Another time, another world, another life
Thank God I found the good in goodbye

I used to want you so bad
I'm so through it that
Cuz honestly you turned out to be the best thing I never had
You turned out to be the best thing I never had
And I will always be the, best thing you never had
Best thing you never had!

I used to want you so bad
I'm so through it that
Cause honestly you turned out to be the best thing I never had
Oh you turned out to be the best thing I never had
Oh I will never be the best thing you never had
Oh baby, I bet it sucks to be you right now

Goes around, comes back around
Goes around, comes back around (Bet it sucks to be you right now)
Goes around, comes back around (Bet it sucks to be you right now)
Goes around, comes back around (Bet it sucks to be you right now)


Tradução

Tudo que vai, volta (ei, meu amor)
Tudo que vai, volta (ei, meu amor)
Tudo que vai, volta (ei, meu amor)
Tudo que vai, volta (ei, meu amor)

Havia uma época
Em que eu achava que você fazia tudo certo
Nada de mentira, nada de erros
Cara, eu devia estar louca
Então quando eu penso na época em que eu quase te amei
Você mostrou que é um idiota e eu vi quem você era de verdade

Graças a Deus que você estragou tudo
Graças a Deus eu me desviei da bala
Já superei você
Então, amor, é melhor cair fora

Eu queria tanto ficar com você
Mas não sinto mais isso
Porque, sério, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
Aposto que é uma droga estar no seu lugar agora

É tão triste, você está mal
Buá, você esperava que eu fosse me importar
Você não merece as minhas lágrimas
Acho que é por isso que elas não estão aqui
Quando eu penso na época em que eu quase te amei
Você mostrou que é um idiota e eu vi quem você era de verdade

Graças a Deus que você estragou tudo
Graças a Deus eu me desviei da bala
Já superei você
Então, amor, é melhor cair fora

Eu queria tanto ficar com você
Mas não sinto mais isso
Porque, sério, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
Aposto que é uma droga estar no seu lugar agora

Eu sei que você me quer de volta
Está na hora de encarar os fatos
Que fui eu quem fui embora
Só Deus sabe que seria preciso outro lugar
Outra época, outro mundo, outra vida
Graças a Deus eu encontrei o bem indo embora

Eu queria tanto ficar com você
Mas não sinto mais isso
Porque, sério, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
Melhor coisa que você nunca teve!

Eu queria tanto ficar com você
Mas não sinto mais isso
Porque, sério, você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
Você acabou sendo a melhor coisa que eu nunca tive
E eu sempre serei a melhor coisa que você nunca teve
Ah, meu amor, aposto que é uma droga estar no seu lugar agora

Tudo que vai, volta
Tudo que vai, volta (aposto que é uma droga ser você agora)
Tudo que vai, volta (aposto que é uma droga ser você agora)
Tudo que vai, volta (aposto que é uma droga ser você agora)

Minha Playlist Diversa

http://www.kboing.com.br/radio-show/playlists/1441062/291239/

Minha Playlist de Rock

http://www.kboing.com.br/radio-show/playlists/1441062/291208/

Música: Everything(Tudo) Intérprete: Alanis Morissette

I can be an asshole of the grandest kind
I can withhold like it's going out of style
I can be the moodiest baby
And you've never met anyone as negative
As I am sometimes

I am the wisest woman you've ever met
I am the kindest soul with whom you've connected
I have the bravest heart that you've ever seen
And you've never met anyone who is as positive
As I am sometimes

You see everything you see every part
You see all my light and you love my dark
You dig everything of which I'm ashamed
There's not anything to which you can't relate
And you're still here

I blame everyone else not my own partaking
My passive-aggressiveness can be devastating
I'm terrified and mistrusting
And you've never met anyone who is as closed down as
I am sometimes

You see everything you see every part
You see all my light and you love my dark
You dig everything of which I'm ashamed
There's not anything to which you can't relate
And you're still here

What I resist persist and speaks louder than I know
What I resist your love no matter how low or high I go

I'm the funniest woman that you've ever known
I'm the dullest woman that you've ever known
I'm the most gorgeous woman you've ever known
And you've never met anyone as everything as I am
sometimes

You see everything you see every part
You see all my light and you love my dark
You dig everything of which I'm ashamed
There's not anything to which you can't relate
And you're still here

Tradução

Posso ser uma idiota em grau maior
Posso resistir mesmo quando já está fora de moda
Posso ser a queridinha mais recatada e você nunca conhecerá ninguém
Que seja tão pessimista
Como eu sou algumas vezes

Sou a mulher mais inteligente que você já conheceu
Sou a alma mais bondosa com que já teve contato
Tenho o coração mais valente que você já viu e você jamais conhecerá alguém
Que seja tão otimista
Quanto eu algumas vezes

Você enxerga tudo, enxerga cada detalhe
Você enxerga toda minha luz e ama meu lado obscuro
Você vasculha todas as coisas as quais me envergonho
Não há nada em comum com você
Mas você ainda está aqui

Eu culpo todo mundo mas não assumo a minha parte
Minha passividade agressiva pode ser devastadora
Estou assustada e desconfiada e você nunca conhecerá alguém
Que seja tão fechada quanto
Eu sou algumas vezes

Você enxerga tudo, enxerga cada detalhe
Você enxerga toda minha luz e ama meu lado obscuro
Você vasculha todas as coisas as quais me envergonho
Não há nada em comum com você
Mas você ainda está aqui

Aquilo que eu resisto persiste e fala mais alto que eu
Eu resisto ao seu amor não importa o quão pra baixo ou pra cima eu esteja

Sou a mulher mais engraçada que você conheceu
Sou a mulher mais boba que você conheceu
Sou a mulher mais linda que você conheceu
E você nunca conheceu ninguém Que seja tão TUDO como eu
Sou algumas vezes

Você enxerga tudo, enxerga cada detalhe
Você enxerga toda minha luz e ama meu lado obscuro
Você vasculha todas as coisas as quais me envergonho
Não há nada em comum com você
Mas você ainda está aqui

segunda-feira, 19 de setembro de 2011

Terra De Ninguém

Por favor amor, não venha esta noite virar a minha cabeça ao avesso
Por favor amor, eu não quero chorar mais um dia pela ilusão que passou
Perguntando ao céu: Onde estão as luzes da cidade, quem as apagou?
Por favor amor, não sussurre no meu ouvido, coisas que eu não quero ouvir

Por favor amor, abandone-me e só venha se eu te chamar
Não cante a música que o meu coração não quer lembrar
Por favor amor, não me persiga, hoje estou livre pra passear
Por favor amor, desconecte-me desse passado intenso, imenso

Por favor amor, não me conte estas histórias de dependência física, psíquica e emocional
Eu quero mais é ser pássaro liberto longe das prisões, voando alto sem destino certo
Por favor amor, não venha, pois toda vez que você chega atrasado, murcham-se minhas expectativas
Por favor amor, seja breve e leve e leve com você tudo aquilo que trouxer, deixe apenas o que eu for usar

Por favor amor, quero ligar-me em outras áreas, em outros ritmos, provar outros risos
Não me conforte com suspiros e sonhos daquilo que nunca terei, não seja insistente
Por favor amor, crie novos conceitos em mim, me separe, junte-me em outros pedaços
Conclua a obra e me deixe viver, não invada meus pensamentos como se fossem terra de ninguém, por favor amor desligue-se pelo menos esta noite

Ana Maria

Música: Open Your Eyes( Abra Seus Olhos) Intérprete: Snow Patrol

All this feels strange and untrue
And I won't waste a minute without you
My bones ache, my skin feels cold
And I'm getting so tired and so old

The anger swells in my guts
And I won't feel these slices and cuts
I want so much to open your eyes
Cause I need you to look into mine

Tell me that you'll open your eyes x4

Get up, get out, get away from these liars
Cause they don't get your soul or your fire
Take my hand, knot your fingers through mine
And we'll walk from this dark room for the last time

Every minute from this minute now
We can do what we like anywhere
I want so much to open your eyes
Cause I need you to look into mine

Tell me that you'll open your eyes x8

All this feels strange and untrue
And I won't waste a minute without you

Tradução

Tudo isto parece estranho e irreal
E eu não quero perder um só momento sem você
Meus ossos doem, minha pele está fria
E eu estou ficando tão cansado e tão velho

A raiva me corrói por dentro
E eu não vou sentir os pedaços e os cortes
Eu quero tanto abrir seus olhos
Por que eu preciso que você olhe nos meus

Me diga que você abrirá seus olhos [x4]

Levante, vá embora, saia de perto desses mentirosos
Porque eles não entendem sua alma ou seu fogo
Pegue minha mão, entrelace seus dedos entre os meus
E nós sairemos deste quarto escuro pela última vez

Cada minuto a partir deste agora
Podemos fazer o que gostamos em qualquer lugar
Eu quero tanto abrir seus olhos
Porque eu preciso que você olhe nos meus

Me diga que você abrirá seus olhos [x8]

Tudo isto parece estranho e irreal
E eu não vou perder um só momento sem você.

Música: Presença Intérprete: Skank

No sol que vai dourar
Na noite mais escura iluminar
No canto da espuma do verde do mar
Ela é feito pluma solta no ar... E também como é

Meus dedos vão tocar
Seus lábios vermelhos a minha boca beijar
De olhos fechados só pra apimentar
Desse outro mundo o segredo vou revelar

Está em tudo sempre onde vou
Já não preciso... Procurar!

O seu presente eu sou
Onde está presente eu vou
O meu presente chegou
Se ela está presente eu tô

No seu jeito de olhar
Um pensamento livre vou imaginar
No horizonte surge, não há lunar
Num suspiro profundo a te desejar

Está comigo, eu levo onde vou
Já não preciso... Procurar!

O seu presente eu sou
Onde está presente eu vou
O meu presente chegou
Se ela está presente eu tô

É só me chamar que eu vou!
Está em tudo sempre onde vou
Já não preciso... Procurar

O seu presente eu sou
Onde está presente eu vou
O meu presente chegou
Se ela está presente eu tô

sexta-feira, 16 de setembro de 2011

Música: Lounge Intérprete: Maria Gadú

Vamos pra um lounge
Beber um vinho safra ruim
E conversar sobre a TV
Vamos pra longe
Sem se tocar os olhos vão
Se encontrar e se perder

Eu e você assim de perto dá
Pra eu me perder de vez nas tuas tintas
Me dê uma noite um pouco da manhã
Só pra eu sacar se os olhos mudam de cor
Eu e você assim de perto dá
Pra eu me perder de vez nas tuas tintas
Me dê uma noite um pouco da manhã
Só pra eu sacar se os olhos mudam de cor

Vamos entrar
A minha casa não é quente
Trago o vermelho pra esquentar
Vamos suar
Com o veneno da serpente
Que eu roubei pra te picar

Eu e você assim de perto dá
Pra eu me perder de vez nas tuas tintas
Me dê uma noite um pouco da manhã
Só pra eu sacar se os olhos mudam de cor
Eu e você assim de perto dá
Pra eu me perder de vez nas tuas tintas
Me dê uma noite um pouco da manhã
Só pra eu sacar se os olhos mudam de cor

Vamos pra um lounge
Beber um vinho safra ruim
E conversar sobre a TV
Vamos pra longe
Sem se tocar os olhos vão
Se encontrar e se perder

Eu e você assim de perto dá
Pra eu me perder de vez nas tuas tintas
Me dê uma noite um pouco da manhã
Só pra eu sacar se os olhos mudam de cor
Eu e você assim de perto dá
Pra eu me perder de vez nas tuas tintas
Me dê uma noite um pouco da manhã
Só pra eu sacar se os olhos mudam de cor

Vamos entrar
A minha casa não é quente
Trago o vermelho pra esquentar
Vamos suar
Com o veneno da serpente
Que eu roubei pra te picar

Eu e você assim de perto dá
Pra eu me perder de vez nas tuas tintas
Me dê uma noite um pouco da manhã
Só pra eu sacar se os olhos mudam de cor
Eu e você assim de perto dá
Pra eu me perder de vez nas tuas tintas
Me dê uma noite um pouco da manhã
Só pra eu sacar se os olhos mudam de cor
Vamos pra um lounge...

quinta-feira, 15 de setembro de 2011

Não morre, não muda, não acaba

Venha, traga suas cores e preencha minha casa
Toda noite ao deitar-me pergunto ao céu: por que eu não posso viver esse amor?
Não vejo no mundo quem possa me salvar desse amor, mar imenso, intenso, sem fim
Não morre, não muda, não acaba...

Volte, não faz sentido algum guardar tudo isso que trago no meu peito...
Também não há sentido em jogar tudo isso fora e o tempo está passando rapidamente
Os relógios arrastam seus minutos, mas nunca me trazem você e o pensamento...
Não morre, não muda, não acaba...

Sim, as luzes não brilham mais que as estrelas no céu de meu peito
É você todo o tempo, mas eu não quero admitir, fecho meu olhos
Às vezes eu ando por aí desejando um telefonema, um rastro seu, e o desejo...
Não morre, não muda, não acaba...

Sutilmente ando te seguindo de longe pra você não perceber
Invento canções, situações, qualquer coisa pra confortar, compensar
Tudo é vão e toda essa contradição, confusão, ilusão
Não morre, não muda, não acaba...

Ana Maria

Música: Ana Maria Intérprete: Santanna

Eu dei um beijo
Eu dei um beijo
Eu beijei Ana Maria
Por causa disso
Eu quase entrava numa fria
 

Ana Maria
Tinha dono e eu não sabia
Mas quem diria
Pra bem dizer
Foi sem querer
Mas terminou em confusão
A solução
Foi confundir o coração
Daí então
Fiquei na vida de ilusão
 

Agora adeus, Ana Maria
Deus te guarde para o amor
No céu Santa Maria
Aqui na terra o seu amor
 

Ana Maria
Como eu queria
Dar outro beijo
Matar o meu desejo
Ai como eu queria
 

Ana Maria
Quanta alegria
Por seu querer
Beijar a sua boca
E ser de você 


kkkkkkkkkk essa é bem conhecida, engraçado é que desde que essa música ficou conhecida, assim que eu me apresentava sempre tinha um engraçadinho pra cantar essa música  kkkkkkkkkk

Música: A Ana Inétrprete: Ana Cañas


A ana disse ontem
A ana ficou triste
A ana também leu
A ana não existe

É a ana insiste
A ana não consegue
A ana inventou
Ela também merece

A ana é azeda
Mas é doce quando é doce
A ana é azeda
Mas muito doce quando é doce

A ana nada sabe
A ana sempre canta
A ana me enrola
A ana me encanta

A ana se pintou
A ana não limpou
A ana que escreveu
A ana se esqueceu

A ana é azeda
Mas é doce quando é doce
A ana é azeda
Mas muito doce quando é doce
 

Foi a ana que fez
Foi a ana que foi
Foi a ana em fá
Foi a ana, foi

A ana ama
A ana odeia
A ana sonha
A ana canta

A ana é azeda
Mas é doce quando é doce
A ana é azeda
Mas muito doce quando é doce

Letra de músicas que possuem Ana na letra

Eu selecionei algumas músicas que contivessem meu nome na letra, então postarei algumas que gostei. Eu pesquisei e existem muitas, mas separei algumas. Vou começar com Silverchair e Ana´s song. Posteriormente colocarei os vídeos também. ;-).

Silverchair- Ana´s Song (Open Fire) Canção da Ana (Abra o fogo)

Please die Ana
For as long as you're here we're not
You make the sound of laughter
and sharpened nails seem softer

And I need you now somehow
And I need you now somehow

Open fire on the needs designed
On my knees for you
Open fire on my knees desires
What I need from you

Imagine pageant
In my head the flesh seems thicker
Sandpaper tears corrode the film

And I need you now somehow
And I need you now somehow

Open fire on the needs designed
On my knees for you
Open fire on my knees desires
What I need from you

And you're my obsession
I love you to the bones
And Ana wrecks your life
Like an Anorexia life

Open fire on the needs designed
On my knees for you
Open fire on my knees desires
What I need from you
Open fire on the needs designed
Open fire on my knees desires
On my knees for you


Tradução

Por favor Ana, morra.
Pois enquanto você estiver aqui, nós não estamos
Você faz o som do riso
E de pregos afiados parecerem mais suaves.

E eu preciso de você agora de alguma maneira
E eu preciso de você agora de alguma maneira

Abra fogo nas necessidades planejadas
estou de joelhos por você
Abro fogo nas vontades dos meus joelhos
O que eu preciso de você?

Imagino a cerimônia
Na minha cabeça a carne parece mais espessa
Lágrimas de lixa Corroem o filme

E eu preciso de você agora de alguma maneira
E eu preciso de você agora de alguma maneira

Abra fogo nas necessidades planejadas
estou de joelhos por você
Abro fogo nas vontades dos meus joelhos,
O que eu preciso de você?

E você é minha obsessão
Eu te amo até os ossos
E Ana destrói sua vida
Como uma vida de anorexia

Abra fogo nas necessidades planejadas
Estou de joelhos por você
Abro fogo nas vontades dos meus joelhos,
O que eu preciso de você?
Abro fogo nas necessidades planejadas
Abro fogo nas vontades dos meus joelhos,
de joelhos por você

quarta-feira, 14 de setembro de 2011

Música: Paradise Intérprete: Coldplay

When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
So she ran away in her sleep

Dreamed of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Every time she closed her eyes

Ooohh

When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
And bullets catch in her teeth

Life goes on
It gets so heavy
The wheel breaks the butterfly
Every tear, a waterfall
In the night, the stormy night
She closed her eyes
In the night
The stormy night
Away she flied

I dream of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

She dreamed of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

La-la-la-la-la

Still lying underneath the stormy skies
She said oh-oh-oh-oh-oh-oh
I know the sun's set to rise

This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
This could be para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
This could be para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Ooohh

This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
This could be para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Ooohh, oohh...


Tradução

Quando ela era apenas uma garota
Ela tinha expectativas com o mundo
Mas isso voou além de seu alcance
Então ela fugiu em seu sono

Sonhou com o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Toda vez que ela fechava os olhos

Ooohh

Quando ela era apenas uma garota
Ela tinha expectativas com o mundo
Mas isso voou além de seu alcance
E balas foram pegas com seus dentes

A vida continua
Fica tão pesada
A roda corrompe a borboleta
Cada lágrima, uma cachoeira
Na noite, na noite da tempestade
Ela fechou os olhos
Na noite
Na noite da tempestade
Ela voou para longe

Eu sonhei com o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Ela sonhou com o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

La-la-la-la-la

Ainda deitada debaixo do céu tempestuoso
Ela disse oh-oh-oh-oh-oh-oh
Eu sei que o sol estava pronto para nascer

Isso poderia ser o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Isso poderia ser o para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Isso poderia ser o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Isso poderia ser o para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Ooohh

Isso poderia ser o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Isso poderia ser o para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Ooohh, oohh ...

segunda-feira, 12 de setembro de 2011

Ensina-me a dançar

Me ensina a dançar, deixe-me acompanhar teus passos
Mostre-me o amor verdadeiro, a tempestade de cores
Ensina-me a viver, embale-me nos teus abraços, teus laços
Quero perder-me nas tuas valsas, navegar nos teus sabores

Tua dança me encanta, teu balanço me seduz
Me ensina a dançar até o sol se esconder
Doce balanço sem fim, tempestade de luz
Quando vi tua dança, não pude mais esquecer

Estou embriagado nessa dança, envolvido, totalmente entregue
Teu corpo gira na velocidade da nossa paixão, o vento te reverencia
Tudo parece ensaiado, nosso ritmo, nossos pés, nossos corpos, tudo segue
Ensina-me a dançar, conceda o prazer de mais uma dança a quem te aprecia

Tudo é tão particular, nossas músicas, nosso universo, nossa paz
Apenas eu e você sabemos a música, nossos passos são únicos, o ritmo de nossa união
Ensina-me a dançar, transporte-me a outro lugar, diga-em como se faz
Sim, ensina-me a dançar conforme cada canção, que criarmos, ensina-me a dançar, venha, preencha-me o vão

Ana Maria

sexta-feira, 9 de setembro de 2011

Em Algum Lugar Do Meu Coração

Espera, não vá agora, ainda há tanto que eu preciso dizer
Eu sou mesmo uma boba, saio por aí querendo te encontrar
Desenho corações, escrevo teu nome, penso em te ligar, mas o vento seca meus desejos
Quanto tempo ainda escreverei estas palavras tão idiotas, até quando me sentirei tão idiota?

Sem querer te espero todo dia, eu não quero me iludir assim
Me abraço com a realidade, fecho os sonhos, choro, me debato, esta realidade me fere tanto
Tento esquecê-lo, mas lembro-me ainda mais, então procuro motivos pra te deixar
Penso assim ser a melhor opção pra poder extraí-lo da minha mente

Isso também não adianta de qualquer forma você está em mim, inatingível em algum lugar do meu coração
Guardado, separado, e eu não quero gastar meu tempo com pensamentos teus nos meus
Mas teus olhos me perseguem onde quer que eu vá, tuas palavras, tua calmaria, tuas ondas
Eu te odeio, eu te amo, eu odeio ficar aqui sozinha, eu amo teu sorriso

Sutilmente mesmo sem saber você bloqueia minha saída
Você já sabe de tudo, em mim não existem tantos segredos a desvendar
Eu sei que o tempo rapidamente irá passar, sobrará apenas o que quiser eternizar
Espero que este mesmo tempo me traga um novo lugar, pra viver e sonhar sem medos, sem esperas, sem amarras... apenas eu e meu lugar...

Ana Maria

Música: Infinito Particular Intérprete: Marisa Monte

Eis o melhor e o pior de mim
O meu termômetro o meu quilate
Vem, cara, me retrate
Não é impossível
Eu não sou difícil de ler
Faça sua parte
Eu sou daqui eu não sou de Marte
Vem, cara, me repara
Não vê, tá na cara, sou portabandeira
de mim
Só não se perca ao entrar
No meu infinito particular
Em alguns instantes
Sou pequenina e também gigante
Vem, cara, se declara
O mundo é portátil
Pra quem não tem nada a esconder
Olha minha cara
É só mistério, não tem segredo
Vem cá, não tenha medo
A água é potável
Daqui você pode beber
Só não se perca ao entrar
No meu infinito particular

quinta-feira, 8 de setembro de 2011

Coração Solitário

Eu pensei que fosse desta vez que o amor aconteceria
Que bem mais que apenas um sonho ele seria
Mas, anoiteceu e se cobriu de trevas a minha casa
Como pássaro triste, inseguro não pode voar, pois lhe falta a asa

Você e eu braços entrelaçados, na frente de todos, instante, romance, reinício, mas a festa acabou e você também partiu
Quantas vezes me visitastes e sem muito a dizer me destes alguns sorrisos, o amor não nos viu
O encanto te encontrou e meu coração solitário, novamente encontrou-se com a solidão
Mais uma vez eu perdi sem começar, o telefone toca, não é você, é apenas ilusão

Por que esperar que você venha, se sei que nunca mais irás voltar?
No meu caminho não há espaço pra mais alguém, ou talvez exista um lugar pra ficar
Quem sabe eu possa ver uma estrela no meu céu, uma nova estrela, o brilho do sol nas ondas do mar de um amor
Eu sei que o tempo vai passar, as rosas vão se abrir ao sentirem o calor

Tu fostes o satélite do meu universo temporariamente, mas logo outro planeta te seduziu
Outra vez anoiteceu, as estrelas estão distantes e não há sinal da tua luz... nas lembranças meu mundo imergiu
Recolho-me ao som do silêncio esperando que alguma vez o dia amanheça
Que as cores deixem o cinza, acolham as novas nuances, brilham em mim e que eu esqueça

Ana Maria

Paraíso Dos Perdidos

Eu vou pra lá
Onde endereço não há
As casas não são compradas
E as luzes não são apagadas
Sonhos não se alugam
As chuvas não alagam
Vou tão rápido quanto o vento
Pra ver se ganho um pouco de alento

Apenas lá posso voar
Sim, poderei me encontrar
Me traduzir, me olhar, viver
Felicidade é real eu posso sentir, crer
Toda dor se desfaz, o peito torna-se leve
A esperança é tão alva quanto a neve
Minha alma livre flutua nas nuvens, alto
É possível ir de um país a outro num salto

Não se ouvem gemidos de dor
Somente lá tem sentido o amor
Jamais sentirei o vazio da solidão
Ninguém poderá partir meu coração
O arco-íris tem cores cores inéditas
E o dicionário, palavras nunca ditas
No paraíso dos perdidos: um novo som
Ecoa no peito, trazendo um novo tom

Ana Maria

Música: Warning Sign (Sinal De Alerta) Intérprete: Coldplay

A warning sign
I missed the good part then I realized
I started looking and the bubble burst
I started looking for excuses

Come on in
I've gotta tell you what a state I'm in
I've gotta tell you in my loudest tones
I started looking for a warning sign

When the truth is, I miss you
Yeah the truth is, that I miss you, so

A warning sign
You came back to haunt me and I realized
That you were an island and I passed you by
And you were an island to discover

Come on in
I've gotta tell you what a state I'm in
I've gotta tell you in my loudest tones
That I started looking for a warning sign

When the truth is, I miss you
Yeah the truth is, that I miss you so
And I'm tired I should not have let you go

Ooooooooooooooooo

So I crawl back into your open arms
Yes I crawl back into your open arms
And I crawl back into your open arms
Yes I crawl back into your open arms


Tradução

Um sinal de alerta
Perdi a parte boa quando me dei conta
Comecei a observar e a bolha estourou
Comecei a procurar por desculpas

Venha
Tenho que te contar em que estado estou
Tenho que te contar em meus tons mais altos
Comecei a procurar por um sinal de alerta

Quando a verdade é, eu sinto sua falta
Sim, a verdade é, que sinto tanto sua falta

Um sinal de alerta
Você voltou para me assombrar e eu me dei conta
De que você era uma ilha que eu ignorei
E você era uma ilha a ser descoberta

Venha
Tenho que te contar em que estado estou
Tenho que te contar em meus tons mais altos
Comecei a procurar por um sinal de alerta

Quando é a verdade, eu sinto sua falta
Sim, a verdade é, que sinto tanto sua falta
E estou cansado e não deveria ter deixado você ir

Ooooooooooooooo

Então eu rastejo de volta para teus braços abertos
Sim eu rastejo de volta para teus braços abertos
E eu rastejo de volta para teus braços abertos
Sim eu rastejo de volta para teus braços abertos

Em tempos modernos o que é saudável para crianças assistirem?



Hoje, vivemos o tempo da era digital, tudo informatizado, o acesso a internet está mais popularizado, os celulares cheios de novidades, tudo muito moderno. Na internet se pode fazer quase tudo e serviços antes oferecidos apenas pessoalmente faz-se normalmente nas trocas de dados em páginas da web. Toda essa facilidade atraente e ao alcance das mãos das crianças, que muito inteligentes, logo aprendem a mexer em tudo. Mas daí surge a pergunta que não quer calar: E no meio disso tudo o que é realmente saudável para os pequenos?
Bem essa é uma pergunta muito importante. A primeira coisa a se fazer é impor limites, não excluí-los do acesso a tecnologia, mas selecionar o que podem ou não fazer na web. E não apenas na internet, o cuidado também deve ser o mesmo na hora de ligar a tv, selecionar os programas que o pequeno deve ou não assistir ajuda e muito na educação dele. É bom, por exemplo, evitar assistir com eles programas destinados a adultos. A novela, por exemplo, não é uma boa programação pra uma criança, pois pode despertar o interesse precoce da criança pelo erotismo e fazer com que ela se torne "pequeno adulto". Antes de assistir os filmes com ele, verificar a classificação indicativa. Assim podemos incluir as crianças na era digital, sem ajudar a corrompê-las. Viva as crianças!!!

terça-feira, 6 de setembro de 2011

Música: Eu Não Sei Dançar Intérprete: Marina Lima

Às vezes eu quero chorar
Mas o dia nasce e eu esqueço
Meus olhos se escondem
Onde explodem paixões
E tudo que eu posso te dar
É solidão com vista pro mar
Ou outra coisa pra lembrar

Às vezes eu quero demais
E eu nunca sei se eu mereço
Os quartos escuros pulsam
E pedem por nós
E tudo que eu posso te dar
É solidão com vista pro mar
Ou outra coisa pra lembrar
Se você quiser eu posso tentar mas
Eu não sei dançar
Tão devagar pra te acompanhar